Home | Contato  

Últimas Atualizações:

Exibir Data Descrição
05.12.2009Almoço de Natal 2009
24.10.2009Curso "A prática da tradução juramentada: aspectos legais e terminológicos"
03.10.2009Dia do Tradutor - Almoço de Confraternização
14.09.2009"Ciclo presenças do livro francês no Brasil"
22.08.2009Curso "O Common Law: um antigo ordenamento jurídico sempre atual e influente"
25.07.2009Curso prático: WORDFAST PRO
14.07.2009Jantar étnico: Ano da França no Brasil
06.06.2009Curso "Versão de Históricos Escolares e Diplomas Universitários do Português para o Inglês"
23.05.2009Curso "Mais um capítulo da tradução jurídica: “Damages” "
25.04.2009Curso "Word e Excel para tradutores e profissionais liberais"
14.03.2009Curso "As estruturas judiciárias em contraste - Brasil/Alemanha"
06.12.2008Festa de Natal da ATPIESP
25.10.2008Curso "Os sistemas educacionais alemão e brasileiro em contraste: a tradução de certificados escolares"
21.10.2008Palestra "Tradução dos Poemas Latinos – a questão das polivalências léxicas e sintáticas"
07.10.2008Deliberação JUCESP N.º 04, de 30 de setembro de 2008
30.09.2008Reajuste da Tabela de Emolumentos
27.09.2008Dia do Tradutor - Almoço de Confraternização
13.09.2008Curso Origami
23.08.2008Curso "Tradução e Versão de Documentação Escolar"
19.08.2008Lançamento do livro "Trivandrum - A Aurora" de Yonne Sophia Forcellini
10.07.2008Jantar étnico: comemoração ao Centenário da Imigração Japonesa
21.06.2008Curso "Aspectos teóricos e práticos da tradução juramentada exemplificados na tradução de pactos antenupciais alemães"
08.05.2008Palestra "A Tradução do Humor - Tradução de Piadas e de Tiras"
12.04.2008Curso "Processo e Estrutura Judicial - Terminologia específica do direito americano"
02.12.2007Festa de Natal da ATPIESP
24.11.2007Curso "Princípios, tipos, expressões e termos do direito administrativo italiano"
29.09.2007Almoço em Comemoração ao Dia do Tradutor
18.08.2007Curso "Terminologia jurídica para tradutores de alemão"
23.06.2007Curso "Como é mesmo? Reciclagem de alguns aspectos da sintaxe portuguesa"
19.06.2007Palestra "Versão Brasileira - uma história dos clássicos americanos traduzidos no Brasil"
31.05.2007“Cantinho do Tradutor”
14.04.2007Curso "Francês Jurídico - O vocabulário jurídico nas traduções e versões"
28.03.2007Diretoria 2007/2009
09.12.2006Festa de Natal da ATPIESP
28.10.2006Curso "Títulos de crédito: falência, concordata e reorganização"
30.09.2006Almoço em Comemoração ao Dia do Tradutor
20.09.2006Palestra "O Tradutor Público e Opções da Legislação Fiscal"
27.07.2006"Cantinho do Tradutor"
24.06.2006Curso "Espanhol Jurídico - o vocabulário jurídico nas traduções e versões"
20.05.2006Curso "Como maximizar o uso da Internet para aumentar a produtividade do tradutor"
06.05.2006Curso "Algumas dificuldades da língua portuguesa. Como vencê-las?"
23.02.2006Lançamento do dicionário "Vocabulário Para Medicina Veterinária"
18.02.2006Curso "Direito Processual Penal e Criminalidade Organizada"
10.12.2005Almoço de Natal 2005
01.10.2005Almoço Dia do Tradutor
19.04.2005Nova Diretoria ATPIESP
10.12.2003Almoço de Natal 2003
14.06.2003Festa dos 40 anos da ATPIESP
29.05.2003Gnocchi da Fortuna
10.08.2001Estréia do Ipsis Litteris on-line!

ATPIESP copyright 2005-09 © - Todos os direitos reservados